Thursday 21 December 2017

Forex italia balikbayan caixa


REINO UNIDO FOREX CARGO UK LTD. (UUK) 23 Jardins de Fairdale, Hayes Middlesex, UB33JA Tel. (44) 0208 813 7064 0880 028 0880 E-mail: salesforexcargouk UMAC EXPRESS CARGO (UGR) Sr. Leonilo Bobot Tanagon 7 Pefkon St. Ekali Atenas, Grécia 14578 Tel. (306) 937-850505 (306) 932-088918 E-mail: umacgreeceyahoo UMAC CARREIRA EXPRESS SLSPAIN (USP) SERVIÇO DE MADRID Sr. Joel Banal Sr. Ferdinand M. Sagana Calle Huesca 27-2-C Madrid 28020 Espanha Tel..Não. 915717728 647-7772021 662-092444 e-mail: joelrbanalyahoo umacspainyahoo. es BARCELONA ESCRITÓRIO C Tigre, 18 Bajos 08001 - Barcelona Tel. 640 217 664 634 025 423 652 850 686 UMAC EXPRESS CARGO ITÁLIA (UIT) Sr. Jun Tiu Via Ippo Dromo 61, Milão Itália Tel. No. (39) 3397148011 E-mail: umacitalyyahoo UMAC FORWARDERS EXPRESS (PGU) Sra. Nina Robles PMB 680 136 Kayen Chando Rd. Suite 101 Dededo Guam 96-929 Tel. No.637-5618 Fax No. 637-5619 E-mail: umacguamyahoo SUPER ACE CARGA (ASA) Senhora Anna D. Juan 10o Flr. Unidade J Wing Shan Edifício Industrial 428 Cha Kwo Ling Estrada Tau Tong, Kowloon, Região Administrativa Especial de Hong Kong Tel. No. (852) -2348-6080 E-mail: damitoanna. umacyahoo. ph SUPER ACE CARGO (UMC) Gil Ellasus Rua da Alfandega, Edf. Veng Leong RC Macau Tel. (853) 289-39473 E-mail: brigilbellasusyahoo NOVA ZELÂNDIA FOREX NOVA ZELÂNDIA (PNZ) Sr. Marlon ou Lino Manuyag Unidade 53 Workstore. 19 Ormiston Rd Este Tamaki Auckland Tel. No. (649) 577-1383 Mobile 64-211364820 E-mail: forexnzyahoo. co. nz infoforexumac. co. nz CARREIRA EXPRESSA UMAC SINGAPORE (ASG) Sra. Peach Mascarinas 304 Orchard Rd. 04-17 Lucky Plaza, Singapura 238863 Tel. No. 65 6738 9695 E-mail: umacumac. sg CORÉIA DO SUL ST. MICHAEL CARGO EXPRESS LTD (UKR) Keonggi Do Suwon Shi Sr. Ping Huasong Dong 118-8 Huwn City S. Coréia Tel. No.0184233357 031-2464926 Email: smcargonaver FORÇA CARGO COREIA (OFW) Sr. Erwin Quilaton Adicionar: 218, UI-DONG, UIWANG-SI KYUNGGI-DO, COREIA Tel. No:8210-39168330 8210-30350848 E-Mail: ofwforexpressymail UMAC EXPRESS CARGO COREIA (Parque Yeonjuu) Kyeong Sangnamdo - Gimhaesi Seosang dong 27-11 Coréia do Sul Tel. No8210-9269-0986 E-mail: umackoryahoo CU CARGA EXPRESS COREIA (Comum UMAC Express Cargo) Mr. Han (Han Ki Hyung) 1008-2 Sokgye-Ri Sangbuk-Myun Yangsan-Si Kyungnam Coréia do Sul Tel. No. 8210-9117-7118 8270-4685-9099 Email: cucargohotmail FOREX JAPÃO (AJP) Emy Guevarra 4-3-1 Tokai, Ota-ku, Tóquio 143-0001 Toll Free: 0120-77-3583 Tel. No.:03- 5755-7291 Fax No.:03-5755-7292 E-mail: emyforexjapan. co. jp FOREX WORLD PTY LTD. (AUS) Sr. Enrique Campos Sra. Archelle Nicolas Unidade 6, 332 Hoxton Park Road, PRESTONS, NSW, 2170 Telefone: 02 8777 0000 Fax: 02 9826 7133 Toll Free: 1300 136 739 E-mail: sendforexworld. au infoforexworld. au FOREX-UMAC CARGO BAHRAIN (MBH) Sr. Moosa Al-Durazzi Sra. Jasmine Balberia Loja No. 715, Bldg. 373 Rd. 82 Gudaibiya Area P. O. Box 30364, Manama, Bahrein Tel. ÁUSTRIA SAUDITA UMAC FORWARDERS EXPRESS INC ÁRABE SAUDITA Al Khobar Rei Fahad Street Primeira Cruz Perto do Hospital Al Salama Reino da Arábia Saudita (1) Arabia Tel. NO. 966-13-897-5341 8975339 Mobile No.:96650465288 9665310488677 Email: omarbluhorizon. sa FOREX TORONTO (NTO) Sra. Teo Paculanan 4500 Sheppard Avenue East Unidade 26 Scarborough Ontario, M1S 3R6 Tel. (416) 335-8555 Telefonar grátis 1-855-367-3986 Fax (416) 609-3843 E-mail: forextorontoyahoo. ca UMAC TORONTO (UMT) Sra. Perly Alilio Sra. Anna Eusebio 4500 Sheppard Avenue East Unidade 25 Scarborough, Ontário M1S 3R6 Tel. (416) 298-8622 Número gratuito: 1-866-237-9154 Fax: (416) 298-1274 E-mail: umactorontoyahoo. ca UMAC EXPRESS CARGO (NBC) Sr. Larry D. Baguisa Unidade 7- 1520 Cliveden Avenue, Delta, V3M 6J8 Tel. (604) 759-8622 Fax (604) 540-8632 E-mail: umacbcsecyahoo. ca umacvancouveryahoo. ca UMAC EXPRESS CARGO (NMB) Sra. Aida Montiero 168 Wyatt Road R2X2X6 Winnipeg, Manitoba Tel. Nº (204) 788-4539 Fax: (204) 632-4539 E-mail: umacmbyahoo. ca UMAC EXPRESS CARGO, INC (CABC) Sra. Desilyn Ines Sr. Roberto Sicam 4630 11 ST NE Calgary, Alberta T2E 2W7 Tel . (403) 452-8622 E-mail: umaccalgaryyahoo. ca UMAC CARGA EXPRESSA (CED) Senhora Lanina Dayrit Mamaril Homer Lising 9308 60 Avenue NW Edmonton, AB T6E0C1 Tel. (587) 520-8605 (587) 520-8606 Email: umacedmontonyahoo. ca Ragnar Ernesto Miguelson Arthur Delos Reyes Hofdabakka 3, 110 Reykjavik, Islândia Tel: 354-7872423 ESTADOS UNIDOS UMAC EXPRESS CARGO (WLA) Sr. Ronald Gatchalian 14919 Gwen Chris CT, Paramount, CA 90723 Número de telefone gratuito: 866-588-8622 Tel. (902) 630-8622 Eagle Rock Glendale - (818) 395-8360 Condado de Orange - (714) 875-7778 (714) 749-2971 (714) 737-9635 San Bernardino - (909) 904-4027 West Covina - (909) 263-1987 Carson - (310) 938-5419 San Fernando Valley - (818) 458-3470 Inland Empire - (909)213-3779 San Diego Area - (619) 799-8741 (904) 607-1397 Chicago, IL - (847) 886-1560 Castro Valley, CA - 15107032112 umaccaliforniayahoo UMAC LAS VEGAS, NV Pessoa de Contato: Anthony Abrilla Tel. 702-578-4000 umacinlasvegasgmail UMAC UTAH Joshua Jovi Eldredge 4760 S. Highland Dr. Salt Lake City, Utah 84117 Tel 801-864-3269 UMAC COLORADO Hayes Lilia Smith 5223 S. Roma St. Aurora, Colorado 80015 Tel 303-617 -8682 UMAC EXPRESS CARGO (WAZ) Sr. Gerry Alcantara 15610N 31st Ave. Suite 8 Phoenix AZ 85053 Tel. (623) 556-4521 Fax No. (623) 308-9262 E-mail: umacazgmail UMAC EXPRESS CARGO (WTX) Mr. Jimmy Ygay Umac Express Cargo LLC 3814 Ace Rua Houston, TX 77063 Telefones: (713) 785- 8622 (UMAC) (281) 984-1969 e-mail: umaccargoyahoo jimygayyahoo MJB SERVIÇOS UMAC EXPRESS CARGO (WNW) Sra. Jennifer Yi Sr. Sra. Buddy e Perl Francisco 11015 Bridgeport Way SW Lakewood, WA 98499 Tel. No. (253) 589-6917 Número gratuito: 1-866-MJB-UMAC Fax No. (253) 582-8919 E-mail: umacmjbumaccastbiz UMAC HAWAII LLC (HPX) Rouel C. Cabotagem 111 Sand Island Access Rd Unidade 1 -3B Honolulu Havaí 96819 Números Móveis: 1 (808) 848-8808 1 (808) 269-9494 Tel. (808) 845-4838 Email: umachonoluluyahoo Rocky C. Cabotagem (MAUI) Mobile N ° 1 (808) 269-6770 1 (808) 269-1773 Tel No. 1 (808) 871-4727 Email: umacmauiyahoo UMAC EXPRESS CARGO (CHICAGO) Senhora Luz TanMs. Carry Dulang 7151 N. Austin Ave. Niles, IL 60714 Tel. No. 847-8861560 224-800-3154 Umac. cargoyahoo umacchicagoyahoo Michigan - 586 693 0523 Indiana - 317 559 4263 Kansas - Cecil Arcilla - 313 506 8109 Ohio - Mike Goubeau - 419 953 0492 UMAC EXPRESS CARGO (EFL) Sr. Rod Danan 10539 Craig Industrial Drive 1 Jacksonville, FL 32225 Tel. No. (904) 470-7501 02 Fax No. (904) 470-7503 Miami - (954) 797-9604 Orlando - (407) 814-4232 Tampa - (813) 454-3482 Davie - (954) 438-8909 Pensacola - (850) 292-6042 Tallahasee - (850) 877-1839 Charlotte, NC - (704) 222-2255 Goesecreek, SC - (843) 797-5614 Huntsville, AL - (256) 652-5050 E-mail: rodjacobdananyahoo umacexpressflyahoo UMAC EXPRESS CARGO (VIRGINIA) Susan Bautista Haythe Terence Haythe 809 Live Oak Drive 30 Chesapeake, VA 23320 Warehouse Office Tel. (757) 502-4853 Celular (757)332-3707 Número de fax (757)502-7409 E-mail: umac. vbvagmail EXPRESS DELIVERY INC. (NEW JERSEY) Sr. Victor Gaza Sra. Kristin A. Gaza Sr. Ronald A. Gaza 1419C Stuyvesant Ave. New Jersey, Pensilvânia - (908) 964-6111 (862) 703-8622 Rockland County - Mr. Jun (0) (0) (0) (0) (0) Tacadena (845) 358-5551 Connecticut - Sr. Randy Deloso (860) 539-8376 Rhode Island - Sr. Nelson Boco (401) 935-6571 Pittsburg, PA - Senhora Angela Fey (412) 584-3440 (412) 872 -4147 Chester e Condado de Montgomery PA - Sra. Alma Agonoy (856) 356-3832 (267) 218-2918 Reading, PA - (856) 356-3832 (267) 218-2918 UMAC EXPRESS CARGO (BALTIMORE) Victoria O. Carino 16 Consett Ct. Baltimore, Maryland, EUA 21236, tel. No. (410) 882-9098 E-mail: vocumac15comcastYay A águia desembarcou (por assim dizer). O primeiro carregamento de Cebu da costa ocidental chegou em 19 de setembro de 2017 como programado. Sem atrasos Foi liberado da Alfândega depois de dois dias em 23 de setembro. Erwin e companhia estão em Cebu para o descarregamento do contêiner eo despacho para outros destinos em VisMin. As caixas com destino a Iloilo, Bacolod, Davao, Tacloban, CDO serão enviadas através de um 108208footer imediatamente após a descarga. Outros destinos como Zamboanga e Surigao serão enviados via carga solta. Escusado será dizer que Cebu e Bohol caixas serão entregues após um dia ou dois. Metro Manila e Luzon caixas serão enviados no dia seguinte. Para informações atualizadas, ligue para o seu escritório local de Forex Cargo .: Forex Cargo Flórida - Kagalakang Hatid em Maghatid Para mais informações, ligue para nossa linha de atendimento do Forex Cargo Office no 904-458-SHIP (904-458-7447) ou (904) 272- 7466. LOS ANGELES 8211 Nas últimas semanas, a entrega de caixas de balikbayan para as Filipinas foi encontrar longos atrasos, levando a Pilipino American Shippers Association para chegar a dezenas de milhares de clientes para explicar os atrasos. Joel P. Longares, um dos fundadores da PASA, uma organização de encaminhadores de caixa balikbayan nos Estados Unidos, disse que a entrega de caixas balikbayan estão experimentando de três a seis semanas atrasos por causa de pelo menos três razões. O primeiro, disse Longares, é a inspeção física obrigatória de todas as caixas balikbayan pelo Departamento de Segurança Interna nos Portos de Los Angeles e Long Beach e outros portos nos EUA. Ele disse que antes da inspeção foi aleatória com apenas aqueles que mostram sinais de carga suspeita durante o rastreamento de raios-X enviado para inspeção física. Forex Cargo é um intermediário de transporte marítimo licenciado e vinculado, Non-Vessel Common Carrier (OTI-NVOCC) que se especializa no transporte de bens domésticos e bens pessoais para as Filipinas, através de carga marítima. Forex Cargo continua a ser o incontestável e número um carregador de porta-a-porta balikbayan caixas nas Filipinas. Desde a sua criação em 1983, a Forex Cargo orgulhou-se em oferecer um serviço inigualável que é seguro, rápido e confiável. Ligue-nos a qualquer momento no escritório. 904-458-7447 Fax: 904-272-9722 Endereço: 6625 Argyle Forest Blvd 10 Jacksonville, FL 32244 Ligue para nós AnytimeForex Cargo é um intermediário de transporte marítimo licenciado e vinculado, Non-Vessel Common Carrier (OTI-NVOCC), especializado em Transporte de bens domésticos e de bens pessoais para as Filipinas, por via marítima. Forex Cargo continua a ser o incontestável e número um carregador de porta-a-porta balikbayan caixas nas Filipinas. Desde a sua criação em 1983, a Forex Cargo orgulhou-se em oferecer um serviço inigualável que é seguro, rápido e confiável. Ligue-nos a qualquer momento no escritório. 904-458-7447 Fax: 904-272-9722 Endereço: 6625 Argyle Forest Blvd 10 Jacksonville, FL 32244 Ligue-nos AnytimeUnpacking The Balikbayan Box: Uma tradição filipino-canadense Dois filipinos-canadenses, Al Donato e Russell Sabio, abrir-se sobre um Embalagem tradição que os conecta a casa. Al: Crescer em uma família filipino-canadense, comprando carnes enlatadas almoço em massa sinalizou que era hora de enviar uma caixa balikbayan uma tradição filipino de envio de pacotes de cuidados. Quase um metro de altura, o que se destaca sobre a caixa balikbayan é o seu tamanho. O cubo de papelão veio até meu quadril de mães e apareceu sobre mim como um miúdo. Este é muito bonito o que meu moms shopping viagens parece. Este lance de compras típico balikbayan é do usuário Samlanie Instagram. Quando minha mãe imigrou para o Canadá, ela escolheu a prática de seus companheiros Overseas Filipino Workers (OFWs) trabalhando em lojas de departamento. Embora ela fosse uma mãe trabalhadora única lutando para sustentar seus filhos, era importante para ela que essas caixas cheias de recompensas canadenses chegassem a seus entes queridos longínquos a tempo de dar presentes a todos os entes queridos de dezembro que viviam em condições piores do que as nossas. Sua seleção do verdadeiro Norths melhor foi variado. Lembro-me espremendo itens essenciais como rolos de papel higiênico e não-perecíveis entre luxos que minha família raramente obter para si, como barras de chocolate Toblerone e sapatos Nike. Apesar disto, eu não me lembro de ter sentido ciúmes deles. Esses presentes eram o que minha mãe chamava de pasalubong: souvenirs sagrados que, embora baratos, eram incrivelmente sentimentais. Eu nunca tinha encontrado as várias titas, titos ou primos que iriam abrir essas caixas, mas eu sonhava com suas reações enquanto eu envolvia rolos de fita em torno de seus futuros presentes. Minha mãe, uma canadense de primeira geração, era a líder de embalagens em minha casa, mas o que aconteceria se a tradição fosse deixada em minhas mãos ou nas mãos de outros canadenses de segunda geração Uma foto postada por Mikey Bustos (mikeybustos) on Sep 19, 2017 em 8:16 am PDT YouTuber e filipino-Canadense Mikey Bustos com suas caixas do balikbayan. Ele lançou um vídeo de paródia Miley Cyrus Wrecking Ball sobre a tradição em 2017, que foi visto quase 3 milhões de vezes. Veja aqui. Russell: Se fosse comigo, eu não iria enviar caixas cheias de carne de almoço para as Filipinas, porque eu wouldnt mesmo saber quem abordar a caixa para. Minha história é diferente de Als. Nós não enviamos pacotes de cuidados para a nossa família nas Filipinas como muitas vezes de fato, eu talvez participou da tradição três vezes na minha vida. Mas cada instância de embalagem não era nada como o Natal para mim. Cada viagem à mercearia, a cada sessão de remessa e a cada noite de rotulagem foi recebida com angústia de preteen. Lembro-me de uma sensação noite sentindo-se por um funcionário da mercearia como eu estava na linha pagando por manteiga de amendoim. O limite era de seis garrafas por domicílio e em um esforço para contornar as regras, recebi 20 e pedi para me alinhar em um corredor separado. O caixa sabia que eu estava quebrando as regras para a minha mãe, uma mulher que insistiu em obter manteiga de amendoim crocante para cada parente no exterior. Eu não entendi o conceito desta caixa e por que estávamos mesmo enviá-lo. Ainda assim, eu fui convidado a participar de uma tradição que parecia antiquada, desnecessária e muito cara. Minha família provavelmente gastou até 500 sempre que eles enviaram uma caixa de balikbayan. Uma foto postada por Kat Arcilla (katarcilla) em 13 de setembro de 2017 em 3:10 am PDT Quando as crianças estão em torno de caixas de balikbayan, isso está destinado a acontecer. (Foto: Instagramkatarcilla) Desempacotando a tradição da caixa balikbayan Para muitas famílias, a caixa representa a história de sucesso dos imigrantes. Balikbayan significa alguém que retorna para casa, referindo-se àqueles que deixam as Filipinas para trabalhar. Muitas vezes enviadas por OFWs e suas famílias, estas caixas podem pesar até 150 lbs. E são enchidos com os bens para a sobrevivência e os deleites básicos. É uma tradição que está associada ao ato de enviar dinheiro de volta para casa, uma indústria multimilionária chamada remessa que contribui para 10% do PIB do país, de acordo com a Philippine Statistics Authority e Bangko Sentral ng Pilipinas (o banco central do país) . Isso é quase 37 bilhões todos os anos. Mais de 400 mil caixas foram enviadas para as Filipinas em 2017, informa o Yahoo. Shipping empresa Forex Toronto, um popular remetente balikbayan, observa que a quantidade de caixas entregues está aumentando atualmente, eles enviam mais de 800 caixas por semana. Come estação de Natal, que pode começar tão cedo quanto setembro nas Filipinas, esta quantidade dobra. A tradição pode ser diretamente ligada ao início dos anos 70, quando o programa de Balikbayan um plano estabelecido pelo governo filipino entrou em vigor. Foi uma resposta à Estratégia de Exportação de Trabalho, uma solução temporária que enviou trabalhadores no exterior para ajudar a aliviar a dívida externa enviando dinheiro de volta para casa. Agora um dispositivo permanente na cultura de imigrantes filipinos, OFWs são protetores da tradição e seu precioso pasalubong. Balikbayan legislação foi anulada no ano passado graças a trabalhadores migrantes ultrajados. CNN relata que OFWs em todo o mundo realizou um dia sem remessa em protesto da equipe aduaneira filipina de abrir e inspecionar suas caixas. Conely de Leon, um candidato a doutorado na Universidade de York, cuja dissertação toca o fenômeno caixa Balikbayan, diz que a tradição tem mais significado do que atende o olho. A caixa balikbayan não é simplesmente uma maneira de transferir bens de um lugar para outro, diz ela. Ser capaz de transportar um novo iPad com você em torno de sua comunidade que é símbolo de sucesso. Ele perpetua a idéia de que sua família no exterior está fazendo muito bem financeiramente. É por isso theyre capaz de pagar essas coisas que você agora tem acesso. Em cima disso, de Leon diz que a caixa simbolicamente representa um laços de pessoas para casa. Enviá-lo diz a um destinatário que você se importa com eles que o vínculo familiar ainda é importante. É uma tradição que é representante da cultura filipina. O futuro da caixa balikbayan Al: É difícil dizer onde a caixa balikbayan vai a partir daqui. Eu não acho que enviá-los vai parar a qualquer momento em breve. Enquanto muitos estão agora cheios de itens que são mais fáceis e mais baratos de encontrar em um mais moderno Filipinas, o seu valor filipino de partilha thats manter a tradição viva. Filipinos são conhecidos em todo o mundo como as nações melhor exportação, apoiando o país, trabalhando em hotéis, hospitais e casas. E embora haja muito a desempacotar com esta identidade diaspórica os efeitos do colonialismo e da economia das Filipinas, para dar starters e hospitalidade está embutido em nossa psique, a partir da comida em nossa mesa para os postos de trabalho que tomamos. Russell: Eu respeito estes heróis todos os dias, eu os conheço pessoalmente, e ainda a tradição de enviar caixas balikbayan está perdido em mim. Não é a maneira que eu encontrar conexão com o meu povo e minha terra natal. Minha única conexão com as Filipinas é uma canção que aprendi na escola tagalógica sobre uma casa que cresceu um monte de vegetais, então meu desinteresse em enviar caixas balikbayan realmente decorre de minhas raízes desconectadas e minha falta de compreensão do que significa ser filipino. Olhando para a frente, estou tentando encontrar a minha própria cultura. Im olhando para fazer o meu próprio balikbayan de sorte um regresso a casa isso é significativo para mim. E talvez essa auto-descoberta e conexão possa caber em uma caixa balikbayan, ou talvez não possa. Dar e hospitalidade é incorporado em nossa psique, desde a comida em nossa mesa para os trabalhos que tomamos. Al: Para mim, a caixa balikbayan continua a ser uma expressão de afeição de primeira geração. Eu não posso ajudar, mas sinto que a caixa simboliza toda a nostalgia eterna filipinos imigrantes carreg dentro de todo o tempo. É embrulhado em um pacote físico, um que tenta fechar a distância entre si e sua casa. A necessidade de reconectar-se não é sempre tão urgente para mim. Mas ainda está lá. Ive nunca foi para as Filipinas, mas ainda pegar eu mesmo ligando para casa. De vez em quando, eu me pergunto qual membro da família tirou uma camisa antiga minha, ou se um de meus brinquedos foi passado para um primo mais novo. Se eu fosse tomar a carga em enviar minhas caixas do balysbayan dos familys, necessidade da identificação de desempacotar minhas raizes. Por enquanto, enquanto a minha mãe continua a fazê-lo, eu ainda se juntar a ela em corredores supermercado empurrando um carrinho de compras cheio de amor enlatado almoço por trás dela. Também em HuffPost: Em 2017, mais de 5,7 milhões de pessoas se identificaram como canadenses de segunda geração, de acordo com a National Household Survey. Os canadenses de segunda geração (pessoas que têm pelo menos um pai de outro país) representam culturas de mais de 200 países ao redor do mundo. Às vezes, canadenses de segunda geração não ouvem frases como, estou orgulhoso de você em casa. Simplesmente porque a linguagem em torno deste tipo de orgulho não existe. E, no entanto, canadenses de segunda geração sabem que seus pais estão orgulhosos deles de qualquer maneira. Três em cada 10 canadenses de segunda geração eram minorias visíveis em 2017. Em média, canadenses de segunda geração são oito anos mais jovens do que a população em geral. Enquanto isso, a idade média dos japoneses canadenses de segunda geração foi de 32 em 2017. Alguns canadenses de segunda geração têm de lidar com pais imigrantes sem expressão (ler: rude) que fazem comentários sobre seus corpos. Ou como bronzeado ou não curtido sua pele é. Para algumas mulheres negras de segunda geração, o cabelo é um tópico quente em casa e na escola. Nos últimos 20 anos, mais de metade dos meninos de segunda geração cresceram falando outra língua. Às vezes, o status de relacionamento de seus pais pode afetar como eles se sentem sobre sua própria cultura e identidade. E outras vezes, eles crescem sabendo que está OK para ser mestiça-raça sem cultura definida. Mas os canadenses de segunda geração de cor são mais propensos a relatar casos de discriminação racializada. E, muitas vezes, eles ainda têm de defender suas culturas, especialmente quando eles fazem perguntas como: Where are you from

No comments:

Post a Comment